martes, noviembre 28, 2006

Desde Kislev y sobre los electores, dos traducciones en marcha

Tras la publicación del trabajo de Herbolarios y boticarios en el viejo mundo en la web de IGARol, han comenzado nuevos trabajos de traduccion. Entre ellos se incluye uno muy interesante en el que se incluye información sobre los cambios de electores entre las dos ediciones del juego, y que a buen seguro servirá a muchos para llenar ese vacio que pueda existir entre las dos ediciones.

Esperamos poder tener este trabajo listo lo antes posible, pero os aseguramos que no será el único que está en marcha. Por otro lado Julian, se está encargando de trabajar en la traducción de un documento sobre carreras Kislevitas, que permitirá añadir más colorido a esos personajes que quieran ser parte de la vecina nación del Imperio.

2 comentarios:

Igarol dijo...

Bueno comentar que a fecha de Hoy el proyecto sobre los electores de la primera a la segunda edición ya lleva más o menos un 50% del proceso de traducción. Y espero poder terminarlo en breves.

Igarol dijo...

Bueno y los avances en este proyecto no se detienen, ya llevo en torno a un 75% de la traducción del documento de los electores, espero tenerlo en unos días completamente listo si es que consigo sacar el suficiente tiempo para ello.